Astuce n°11 : Lutter contre la loi de Muphry
Oui, oui, je vous parle bien de la loi de MUPHRY ! Vous avez bien lu !
Entraide en traduction
Oui, oui, je vous parle bien de la loi de MUPHRY ! Vous avez bien lu !
Se positionner est une étape importante dans la démarche professionnelle du traducteur. La spécialisation est un moyen d’affirmer son expertise.
Qu’est-ce qu’une norme ? Quelles sont celles qui concernent le secteur de la traduction ? En quoi cela nous concerne-t-il ? Peuvent-elles nous aider ?
Pourquoi tout le monde pense-t-il pouvoir jouer au traducteur ? combien de fois avez-vous entendu ce type de commentaire : « Dis, c’est chouette comme travail, je devrais peut-être faire ça aussi ! ».
Un linguiste maîtrise les finesses de sa langue cible. Quand ce n’est pas le cas, cela peut donner… ça ! 😉
Pas toujours facile de trouver un bon collaborateur, un traducteur avec lequel on se sent totalement en confiance. Quels sont les principaux critères à prendre en considération ?