Astuce n°1 : Penser à l’ergonomie de son bureau
Lorsque l’on passe des heures devant son PC, adopter une bonne position de travail est le meilleur moyen pour éviter les troubles musculo-squelettiques (TMS) et même une question de survie.
Entraide en traduction
Lorsque l’on passe des heures devant son PC, adopter une bonne position de travail est le meilleur moyen pour éviter les troubles musculo-squelettiques (TMS) et même une question de survie.
Toujours en quête de nouveaux outils pratiques, je recherchais une app. me permettant de pointer mes différentes activités (facturation, vitesse de traduction,…). J’ai trouvé Task Timer.
Parmi les programmes susceptibles de nous faciliter la vie, Remember the milk semble s’imposer comme une référence. Je cherchais justement un nouvel outil de planification des tâche. Voyons ce qu’il propose.
Qu’est-ce qu’une mémoire de traduction (TM, pour translation memory) ? À quoi sert-elle ? Quand et comment s’en servir ? Est-ce dans notre intérêt ? Premiers pas vers la mémoire de traduction.